Help Hend Alqataa and family (13 people) leave Gaza
Donation protected
Help Hend Alqataa - our family leave Gaza. English Version
(Unter der Englischen Version folgt ein deutscher Text)
Hello, I'm Manu and I live in Heidelberg, Germany, with my husband, Basel, who is originally from Gaza, and two daughters, aged 6 and 3. We are pleased that one of my husband’s sisters, Marwa, has also been living here in Heidelberg for seven years. We are now asking for your support so that my parents-in-law, sisters-in-law, their husbands, my nephews and nieces in Gaza - three families, 13 people - can escape the nightmare of the war in Gaza and also live in peace.
On the picture above Basel and Marwa have just been home for a visit and celebrated New Year‘s Eve with the big loving family.
In the words of my mother-in-law Taghreed:
„Hello. My name is Taghreed. It's both a bittersweet honor and heartache to open up and share with you the journey that has brought my family to its knees, a journey marked by pain and resilience, hope and despair.
The nightmare of October 7th shattered the tranquil existence we once knew. In our cozy home, filled with love and laughter, my husband, children, and grandchildren reveled in the simple joys of life.
But that fateful day robbed us of our peace, replacing it with fear, destruction, and the haunting echoes of relentless bombings that ravaged our city.
With hearts heavy with dread, we made the agonizing decision to flee our beloved home in Gaza City, seeking refuge in the south of the Gaza Strip. We are three families, a total of 13 individuals, living together in a cramped apartment in the Middle of the Gaza Strip. Among us are Yasmeen, her husband, and their three children aged 19, 17, 11;
Ameera, her husband, and their three children aged 12, 8 and 1;
and my husband, our youngest daughter Hend, aged 32, and myself.
Each member of our family possesses unique dreams and talents, deserving of a brighter future.
Unfortunately, our current reality is dire. We face health challenges due to contaminated water and nutrient deficiencies, compounded by severe shortages of food, medicine, clean water, and fuel. The constant fear of airstrikes adds to our distress as we witness the loss of lives in our neighborhood, fearing our turn may come at any moment.
Time is running out for us. With an imminent military operation in Rafah, our chance of survival diminishes each day. We urgently seek your support to evacuate to safety for a couple of months, hoping the situation in Gaza will have improved by then and we can go back and rebuild our home.
Here you will find a breakdown of the costs involved:
$5,000-$6,000 per adult for safe departure (we'll probably have to count 9 adults as Tala'at at 17 would probably be considered an adult for the fees)
$2,500-$3,000 per child for safe departure (4 children)
$3,000 x2 for two months rent in Egypt for our three families
2.9% deduction for GoFundMe fees, and 0.25 cents per donation accordingly at least $2,160.
Pay attention to the default settings for this percentage, which is sometimes even preset at 16%, but you can change it!
Together at least 74160 USD = actually 68460 EUR
How are the expenses received?
Manu: The donations will go to a bank account of my sister-in-law Marwa, who also lives in Germany and who will then pass it forward to her mother. The fees for the safe passage of the border have to be paid in cash at an Egyptian Office. She plans to travel there herself or ask another brother to do the payment who has already managed to evacuate with his young children.
Taghreed: „We have limited funds to sustain us for two months in Egypt, as the likelihood of losing our jobs during our absence looms large. Your generosity could make the difference between life and death for our families.
The list of the family members
- Taghreed, 58.
- Jawad, 67
- Hend, 32
- Yasmeen, 40
- Jamal, 50
- Seba, 19
- Tal'at, 17
- Zain, 11
- Ameera, 33
- Mahmoud, 40
- Mira, 12
- Nishan, 8
- Rayan, 1
For further details on our experiences living through the war, you can read the following article in which my daughter, Hend, shares her story. The article, written by Allan Woods, was published in the Toronto Star newspaper“
https://www.thestar.com/news/world/the-storyteller-of-gaza-was-ready-to-write-her-next-chapter-but-war-has-changed/article_7833655c-a0ac-11ee-84d5-97b5e88e5643.html
If you are interested and want to get a better feeling who you are helping: you can get a glimpse of Hend‘s storytelling talent here:
It is worth mentioning, that sometimes the name of my sister-in-law is written differently: Hend Alqataa, Hend Alqattaa, Hend Al Qataa (taz) Hend Al Qattaa (Toronto Star), Hend Jawad (David Heathield). But it is always her ;).
Thanking you with all my heart for every little donation that will help Family Al Qattaa. We will also post updates…Manu
Deutsche Version:
Hallo, ich bin Manu und lebe mit meinem Mann Basel, der ursprünglich aus Gaza stammt, und zwei Töchtern, im Alter von 6 und 3 Jahren, in Heidelberg, Deutschland. Wir freuen uns, dass auch eine der Schwestern meines Mannes, Marwa, seit sieben Jahre hier in Heidelberg wohnt. Wir bitten nun inständig um Ihre Unterstützung, damit meine Schwiegereltern, Schwägerinnen, Neffen und Nichten in Gaza – drei Familien, 13 Personen – dem Albtraum des Krieges in Gaza entkommen und auch in Frieden leben können.
Auf dem Bild oben waren Basel und Marwa gerade zu Besuch zu Hause und haben Silvester mit der liebevollen Familie gefeiert.
Mit den Worten meiner Schwiegermutter Taghreed:
"Hallo. Mein Name ist Taghreed. Es ist sowohl eine bittersüße Ehre als auch ein Kummer, mit Ihnen die Reise zu teilen, die meine Familie in die Knie gezwungen hat, eine Reise, die von Schmerz und Widerstandsfähigkeit, Hoffnung und Verzweiflung geprägt ist.
Der Albtraum vom 7. Oktober zerstörte die ruhige Existenz, die wir einst kannten. In unserem gemütlichen Zuhause voller Liebe und Lachen genossen mein Mann, meine Kinder und meine Enkel die einfachen Freuden des Lebens.
Doch dieser schicksalhafte Tag raubte uns unseren Frieden und ersetzte ihn durch Angst, Zerstörung und das eindringliche Echo der unerbittlichen Bombenanschläge, die unsere Stadt verwüsteten.
Mit vor Angst schweren Herzen trafen wir die qualvolle Entscheidung, aus unserer geliebten Heimat Gaza-Stadt zu fliehen und im Süden des Gazastreifens Zuflucht zu suchen. Wir sind drei Familien, insgesamt 13 Personen, die zusammen in einer engen Wohnung mitten im Gazastreifen leben. Unter uns sind Yasmeen, ihr Mann und ihre drei Kinder im Alter von 19, 17, 11 Jahren; Ameera, ihr Mann und ihre drei Kinder im Alter von 12, 8 und 1 Jahren; und mein Mann, unsere jüngste Tochter Hend, 32 Jahre alt, und ich.
Jedes Mitglied unserer Familie besitzt einzigartige Träume und Talente, die eine bessere Zukunft verdienen.
Leider ist unsere aktuelle Realität düster. Wir stehen vor gesundheitlichen Herausforderungen aufgrund von verunreinigtem Wasser und Nährstoffmangel, verschärft durch einen gravierenden Mangel an Nahrungsmitteln, Medikamenten, sauberem Wasser und Treibstoff. Die ständige Angst vor Luftangriffen verstärkt unsere Verzweiflung, da wir Zeuge des Verlusts von Menschenleben in unserer Nachbarschaft werden und befürchten, dass wir jeden Moment an der Reihe sein könnten.
Die Zeit läuft uns davon. Da in Rafah eine Militäroperation bevorsteht, sinken unsere Überlebenschancen von Tag zu Tag. Wir bitten dringend um Ihre Unterstützung, um für ein paar Monate in Sicherheit zu kommen, in der Hoffnung, dass sich die Situation in Gaza bis dahin verbessert hat und wir zurückkehren und unser Zuhause wieder aufbauen können.
Hier finden Sie eine Aufschlüsselung der anfallenden Kosten:
5.000–6.000 USD pro Erwachsener für eine sichere Abreise (wir müssen wohl 9 Erwachsene rechnen, da Tala‘at mit 17 für die Gebühren wahrscheinlich als Erwachsener angesehen werden würde)
2.500–3.000 USD pro Kind für eine sichere Abreise (4 Kinder)
3.000 USD x2 für zwei Monatsmieten in Ägypten für unsere drei Familien
2,9 % Abzug für GoFundMe-Gebühren, und je Spende 0,25 Cent entsprechend mindestens 2.160 USD.
Achtet auf die Voreinstellungen dieser Prozentzahl, die ist manchmal sogar bei 16 % voreingestellt, kann man aber ändern!
Zusammen mindestens 74160 USD = eigentlich EUR 68460
Wie kommen die Spenden an?
Manu: Die Spenden fließen auf ein Bankkonto meiner Schwägerin Marwa, die ebenfalls in Deutschland lebt, und sie wird sie dann an ihre Mutter weiterleiten. Die Gebühren für den sicheren Grenzübertritt müssen in bar bei einem ägyptischen Büro bezahlt werden. Sie plant, selbst dorthin zu reisen oder einen anderen Bruder zu bitten, die Zahlung zu leisten, der es bereits geschafft hat, mit seinen kleinen Kindern zu evakuieren.
Taghreed: „Wir verfügen nur über begrenzte Mittel, um zwei Monate in Ägypten zu bleiben, da die Wahrscheinlichkeit groß ist, dass wir während unserer Abwesenheit unseren Arbeitsplatz verlieren. Ihre Großzügigkeit könnte für unsere Familien über Leben und Tod entscheiden.“
Die Liste der Familienmitglieder
- Taghreed, 58
- Jawad, 67
- Hend, 32
- Yasmeen, 40
- Jamal, 50
- Seba, 19
- Tal'at, 17
- Zain, 11
- Ameera, 33
- Mahmoud, 40
- Mira, 12
- Nishan, 8
- Rayan, 1
Weitere Einzelheiten zu unseren Erfahrungen während des Krieges finden Sie im folgenden Artikel, in dem meine Tochter Hend ihre Geschichte erzählt. Der von Allan Woods verfasste Artikel wurde in der Zeitung „Toronto Star“ veröffentlicht.“
https://www.thestar.com/news/world/the-storyteller-of-gaza-was-ready-to-write-her-next-chapter-but-war-has-changed/article_7833655c-a0ac-11ee-84d5-97b5e88e5643.html
Wenn Sie interessiert sind und ein besseres Gefühl dafür bekommen möchten, wem Sie helfen: Hier können Sie einen Blick auf Hends Talent zum Geschichtenerzählen werfen:
Ich danke Ihnen von ganzem Herzen für jede auch noch so kleine Spende, die der Familie Al Qattaa hilft. Wir werden auch Updates veröffentlichen...Manu
Organizer and beneficiary
Manuela Koritensky
Organizer
Heidelberg, Baden-Württemberg
Marwa Alqataa
Beneficiary