Evacuate my family to safety from the war on Gaza.
Donation protected
Deutsche Version unten
I never expected to write something like this in my life, but here I am, struggling to find the words that can describe what's in my heart.
My name is Kamel Shahwan Palestinian from Gaza . I don't know if it's good luck or bad luck that I left my country just one month before the start of the current war. Am I fortunate for escaping it, or is my luck bad because I left my family behind in such difficult circumstances while they are still trapped in the Gaza.
My family consists of seven members: my father Ahmed (58 years old), my mother (54 years old), my sister Dima (28 years old) and her son Youssef (2 years old), my sister Balsam (26 years old), my sister Wasan (20 years old), my sister Malak (18 years old), and my sister Dana (16 years old). They have been forced to evacuate several times due to the threat of bombings. They moved from northern Gaza to southern Gaza, and we don't know if they will be able to return to our home or if our house is still standing. They are currently trapped in the southern Gaza area, unable to go and check on our home. Leaving our home, fully aware that we might never see it again, is an indescribably painful experience that has become our reality. We sought refuge in the house of a friend in Deir al-Balah, then they moved to the house of one of our relatives in the Nuseirat refugee camp. My family has faced multiple evacuation warnings, putting their lives at risk. Currently, they have been forced to evacuate to Rafah, where they lack proper shelter. Additionally, finding available and affordable rental apartments has become nearly impossible due to mass displacement, skyrocketing prices, and our limited resources.
Now, it's a matter of life or death for my family. They have lost everything, and the only thing they can hold onto is their lives. Despite exhausting all imaginable options, the only remaining glimmer of hope lies in leaving the Gaza Strip through the Rafah border, which is primarily controlled by the Egyptian government. To escape this war, each family member must pay a sum of $10,000 to be added to the departure lists at the Rafah border crossing. I will be sending the money to my family to cover their travel expenses from Gaza to Egypt through the Rafah crossing. Additionally, the funds will be used to cover their accommodation and basic needs for an estimated period of 6 months. This fundraising campaign is my last resort to help my family escape the war and reunite with them. The evolving situation makes me uncertain about the possibility of seeing them, embracing them, and hearing their voices again.
Thank you very much for the time you have spent reading and supporting my family.
Kamel Shahwan
Ich hätte nie erwartet, so etwas in meinem Leben zu schreiben, aber hier bin ich und ringe um Worte, die beschreiben können, was in meinem Herzen ist.
Mein Name ist Kamel Shahwan, Palästinenser aus Gaza. Ich weiß nicht, ob es Glück oder Pech ist, dass ich mein Land nur einen Monat vor dem Beginn des aktuellen Krieges verlassen habe. Bin ich glücklich, dass ich ihm entkommen bin, oder ist mein Glück schlecht, weil ich meine Familie unter solch schwierigen Umständen zurückgelassen habe, während sie immer noch im Gazastreifen gefangen sind?
Meine Familie besteht aus sieben Mitgliedern: Mein Vater Ahmed (58 Jahre alt), meine Mutter (54 Jahre alt), meine Schwester Dima (28 Jahre alt) und ihr Sohn Youssef (2 Jahre alt), meine Schwester Balsam (26 Jahre alt), meine Schwester Wasan (20 Jahre alt), meine Schwester Malak (18 Jahre alt) und meine Schwester Dana (16 Jahre alt). Sie wurden mehrmals gezwungen, aufgrund der Bombendrohung zu evakuieren. Sie zogen von Nord-Gaza nach Süd-Gaza, und wir wissen nicht, ob sie in der Lage sein werden, in unser Zuhause zurückzukehren oder ob unser Haus noch steht. Derzeit sind sie im südlichen Gazastreifen gefangen und können nicht gehen und unser Zuhause überprüfen. Unser Zuhause zu verlassen, in dem Bewusstsein, dass wir es vielleicht nie wiedersehen werden, ist eine unbeschreiblich schmerzhafte Erfahrung, die unsere Realität geworden ist. Wir suchten Zuflucht im Haus eines Freundes in Deir al-Balah, dann zogen sie in das Haus eines unserer Verwandten im Flüchtlingslager Nuseirat. Meine Familie hat mehrere Evakuierungswarnungen erhalten, die ihr Leben gefährden. Derzeit wurden sie gezwungen, nach Rafah zu evakuieren, wo es ihnen an angemessener Unterkunft mangelt. Darüber hinaus ist es aufgrund der Massenvertreibung, explodierender Preise und unserer begrenzten Ressourcen nahezu unmöglich, verfügbare und erschwingliche Mietwohnungen zu finden.
Jetzt geht es um Leben und Tod für meine Familie. Sie haben alles verloren, und das Einzige, woran sie sich festhalten können, sind ihre Leben. Trotz aller erdenklichen Möglichkeiten liegt der einzige verbleibende Hoffnungsschimmer darin, den Gazastreifen über die Rafah-Grenze zu verlassen, die hauptsächlich von der ägyptischen Regierung kontrolliert wird. Um diesem Krieg zu entkommen, muss jedes Familienmitglied einen Betrag von 10.000 US-Dollar zahlen, um in die Abreiseliste am Grenzübergang Rafah aufgenommen zu werden. Ich werde das Geld an meine Familie schicken, um ihre Reisekosten von Gaza nach Ägypten über den Rafah-Grenzübergang zu decken. Zusätzlich werden die Mittel verwendet, um ihre Unterkunft und ihre Grundbedürfnisse für einen geschätzten Zeitraum von 6 Monaten abzudecken. Diese Spendenkampagne ist meine letzte Möglichkeit, meiner Familie zu helfen, dem Krieg zu entkommen und sich mit ihnen wieder zu vereinen. Die sich entwickelnde Situation lässt mich unsicher darüber sein, ob ich sie wiedersehen, umarmen und ihre Stimmen hören kann.
Vielen Dank für die Zeit, die Sie damit verbracht haben, den Brief zu lesen und meine Familie zu unterstützen.
Kamel Shahwan
I never expected to write something like this in my life, but here I am, struggling to find the words that can describe what's in my heart.
My name is Kamel Shahwan Palestinian from Gaza . I don't know if it's good luck or bad luck that I left my country just one month before the start of the current war. Am I fortunate for escaping it, or is my luck bad because I left my family behind in such difficult circumstances while they are still trapped in the Gaza.
My family consists of seven members: my father Ahmed (58 years old), my mother (54 years old), my sister Dima (28 years old) and her son Youssef (2 years old), my sister Balsam (26 years old), my sister Wasan (20 years old), my sister Malak (18 years old), and my sister Dana (16 years old). They have been forced to evacuate several times due to the threat of bombings. They moved from northern Gaza to southern Gaza, and we don't know if they will be able to return to our home or if our house is still standing. They are currently trapped in the southern Gaza area, unable to go and check on our home. Leaving our home, fully aware that we might never see it again, is an indescribably painful experience that has become our reality. We sought refuge in the house of a friend in Deir al-Balah, then they moved to the house of one of our relatives in the Nuseirat refugee camp. My family has faced multiple evacuation warnings, putting their lives at risk. Currently, they have been forced to evacuate to Rafah, where they lack proper shelter. Additionally, finding available and affordable rental apartments has become nearly impossible due to mass displacement, skyrocketing prices, and our limited resources.
Now, it's a matter of life or death for my family. They have lost everything, and the only thing they can hold onto is their lives. Despite exhausting all imaginable options, the only remaining glimmer of hope lies in leaving the Gaza Strip through the Rafah border, which is primarily controlled by the Egyptian government. To escape this war, each family member must pay a sum of $10,000 to be added to the departure lists at the Rafah border crossing. I will be sending the money to my family to cover their travel expenses from Gaza to Egypt through the Rafah crossing. Additionally, the funds will be used to cover their accommodation and basic needs for an estimated period of 6 months. This fundraising campaign is my last resort to help my family escape the war and reunite with them. The evolving situation makes me uncertain about the possibility of seeing them, embracing them, and hearing their voices again.
Thank you very much for the time you have spent reading and supporting my family.
Kamel Shahwan
Ich hätte nie erwartet, so etwas in meinem Leben zu schreiben, aber hier bin ich und ringe um Worte, die beschreiben können, was in meinem Herzen ist.
Mein Name ist Kamel Shahwan, Palästinenser aus Gaza. Ich weiß nicht, ob es Glück oder Pech ist, dass ich mein Land nur einen Monat vor dem Beginn des aktuellen Krieges verlassen habe. Bin ich glücklich, dass ich ihm entkommen bin, oder ist mein Glück schlecht, weil ich meine Familie unter solch schwierigen Umständen zurückgelassen habe, während sie immer noch im Gazastreifen gefangen sind?
Meine Familie besteht aus sieben Mitgliedern: Mein Vater Ahmed (58 Jahre alt), meine Mutter (54 Jahre alt), meine Schwester Dima (28 Jahre alt) und ihr Sohn Youssef (2 Jahre alt), meine Schwester Balsam (26 Jahre alt), meine Schwester Wasan (20 Jahre alt), meine Schwester Malak (18 Jahre alt) und meine Schwester Dana (16 Jahre alt). Sie wurden mehrmals gezwungen, aufgrund der Bombendrohung zu evakuieren. Sie zogen von Nord-Gaza nach Süd-Gaza, und wir wissen nicht, ob sie in der Lage sein werden, in unser Zuhause zurückzukehren oder ob unser Haus noch steht. Derzeit sind sie im südlichen Gazastreifen gefangen und können nicht gehen und unser Zuhause überprüfen. Unser Zuhause zu verlassen, in dem Bewusstsein, dass wir es vielleicht nie wiedersehen werden, ist eine unbeschreiblich schmerzhafte Erfahrung, die unsere Realität geworden ist. Wir suchten Zuflucht im Haus eines Freundes in Deir al-Balah, dann zogen sie in das Haus eines unserer Verwandten im Flüchtlingslager Nuseirat. Meine Familie hat mehrere Evakuierungswarnungen erhalten, die ihr Leben gefährden. Derzeit wurden sie gezwungen, nach Rafah zu evakuieren, wo es ihnen an angemessener Unterkunft mangelt. Darüber hinaus ist es aufgrund der Massenvertreibung, explodierender Preise und unserer begrenzten Ressourcen nahezu unmöglich, verfügbare und erschwingliche Mietwohnungen zu finden.
Jetzt geht es um Leben und Tod für meine Familie. Sie haben alles verloren, und das Einzige, woran sie sich festhalten können, sind ihre Leben. Trotz aller erdenklichen Möglichkeiten liegt der einzige verbleibende Hoffnungsschimmer darin, den Gazastreifen über die Rafah-Grenze zu verlassen, die hauptsächlich von der ägyptischen Regierung kontrolliert wird. Um diesem Krieg zu entkommen, muss jedes Familienmitglied einen Betrag von 10.000 US-Dollar zahlen, um in die Abreiseliste am Grenzübergang Rafah aufgenommen zu werden. Ich werde das Geld an meine Familie schicken, um ihre Reisekosten von Gaza nach Ägypten über den Rafah-Grenzübergang zu decken. Zusätzlich werden die Mittel verwendet, um ihre Unterkunft und ihre Grundbedürfnisse für einen geschätzten Zeitraum von 6 Monaten abzudecken. Diese Spendenkampagne ist meine letzte Möglichkeit, meiner Familie zu helfen, dem Krieg zu entkommen und sich mit ihnen wieder zu vereinen. Die sich entwickelnde Situation lässt mich unsicher darüber sein, ob ich sie wiedersehen, umarmen und ihre Stimmen hören kann.
Vielen Dank für die Zeit, die Sie damit verbracht haben, den Brief zu lesen und meine Familie zu unterstützen.
Kamel Shahwan
Organizer
Kamel Shahwan
Organizer
Vienna, W