Main fundraiser photo

Help Sarah and her Family to Evacuate from Gaza

Donation protected
القصة باللغة العربية في الأسفل.

Hi, my name is Sarah Hussein.


I am a Palestinian from the Gaza Strip, from the city of Zahraa. I am a 24-year-old interior designer, a survivor of several wars on Gaza, but I am not sure if I will survive this war either?

I am currently displaced for the second time in the town of Deir al-Balah, after my house was bombed and completely destroyed, and we lost our only place of shelter. I, and 4 members of my family, are all currently under fire, and death can visit us at any time.

About my beautiful family,
(Mom Islam, Dad Zakaria, brothers Yahya and Mohammad) (60, 62, 30, 21 years old).

Since my birth, I have not left the city of Gaza, which was bustling with the details of life, and I was enjoying living in its warm details; the waves of its sea, its warm climate, its lush streets, and our 24-year-old house that was recently destroyed by the war. It has shattered into million pieces of stone that bear witness to our memories from childhood to adulthood, the adulthood where each one of us had their own different field of work, such as my older brother who is passionate about fashion design and my younger one who’s great at graphic design, and both of them lost their livelihood in this war through the destruction of their places of work.


Until October 7th, 2023,
The day that changed the entire landscape of life and paralyzed our days and all the details of our lives. We were unable to contact the outside world for several weeks due to the power and internet outages. As a result, we couldn’t contact our friends and family for several days and didn’t know if they were still alive or if death had kidnapped them from us. We couldn’t shop easily to find food and drink supplies.


On the night of October 19th, 2023,
The Israeli Defense Forces called one of the residents of our city to inform him that the city needs to be completely evacuated so they can bomb it. We were only one street away when we heard the sound of our homes collapsing via war missiles weighing hundreds of tons. I still remember when I heard one of the residents of the city running down the street and screaming at the top of his lungs to warn other residents that the entire city will be destroyed within hours and we must immediately leave our homes and move away. We left our home at night and the streets were dark, except for the light of the nuclear bombs that were above our heads.
We spent the night then in the street and the war machines in the air and sea were throwing bombs from all directions, on us and our homes. The sounds were arousing terror and sadness in our lungs, lungs that were filled with the residues of gunpowder and fire.


On the morning of October 20th, 2023,
We left our city and home with a heavy heart. Our home was the last thing we saw, which was a pile of rubble stacked on the side of the road and we were not allowed to bid farewell to it or approach it. We left our city in the most horrific way that a human can leave their home and city, walking on foot after a sleepless night, to reach my grandfather's house in the Burej refugee camp before noon. Since then, the form of displacement and evacuation in Gaza has become daily for its residents. The evacuation left me with psychological wounds in the form of continuous anxiety and panic attacks. My family and I couldn’t sleep well or feel safe and stable. Two weeks ago, the displacement cycle was repeated, and we had to evacuate to the town of Deir al-Balah, which is considered the heart of the city of Gaza, and I hones don’t know what is the next station of displacement for us, will we remain in the city of Gaza, or will we end up fighting the winter season in these conditions in a tent in the city of Rafah?



The news channels and social media do not fully reflect the sad reality in Gaza; poor health care and the spread of diseases and epidemics, the phenomenon of queuing to secure the essentials of food and drink, living inside tents in the cold season, drinking water pollution that has caused us digestive problems, difficulty obtaining medication for my parents' chronic diseases, and hearing the sound of bombs continuously without stopping for several days.

The news doesn’t convey the feelings of the moments of displacement and evacuation that we felt as we left our home and city , all while we knew in our hearts that we wouldn’t return to them anytime soon.

They don’t convey how dangerous it is, with the shelling surrounding us from all sides, and at any moment we can meet death. They also don’t convey how we wake up, for over 100 days now, to the same sounds of war, and the first thing that comes to mind is whether you’ll will survive today or not, and pray that no harm befalls you from all the bombing. You cannot possibly comprehend the negative effects the war had on us, or comprehend the enormity of the panic attacks we suffered- and still do.

Therefore, we created an account here because we want to see the other side of life and we don't want to continue living this lifestyle, filled with fear and death.

We decided to leave the Gaza Strip and reach a safe place away from death, to start building our lives over again and get a sense of security and stability, while providing the essentials of living for me and my family. The cost of travel for one person to leave Gaza through paid coordination is $10,000 US (approx. $13,450 CAD), and this cost increases every day.

That's why I am writing to you here, because I am afraid that the war will steal something else from me just like it stole my house and destroyed it, and I don't want to see death approaching us more and more every day or even steal someone from my family, and I don't want to get used to the sound of war machines and shelling that I hear now as I write.

Thank you for your time and help, even if it was with prayers for us to escape this war or by sharing the link with your community.

With all our love,
Sarah and her family.

مرحبا، اسمي سارة حسين
فلسطينية من سكان قطاع غزة| مدينة الزهراء، مصممة داخلية عمري ٢٤ عام، ناجية من عدة حروب على قطاع غزة و لكن لست متأكدة اذا كنت سأنجو من هذه الحرب أيضا أم لا ؟
حاليا نازحة للمرة الثانية في بلدة دير البلح، بعد أن قُصف منزلي وتدمر بالكامل وفقدنا مكان إيوائنا الوحيد، أنا و ٤ أشخاص من عائلتي جميعنا حالياً تحت القصف و يمكن أن يزورنا الموت في أي وقت

حول عائلتي الجميلة،،
( ماما إسلام، بابا زكريا، إخوتي يحيى و محمد) (٦٠،٦٢،٣٠، ٢١ عام)، منذ ولادتي لم أغادر مدينة غزة التي كانت تضج بتفاصيل الحياة و كنت مستمتعة بالعيش مع تفاصيلها الدافئة كامواج بحرها و جوها الدافئ و شوارعها الممتلئة بالأشجار و ببيتنا البالغ عمره ٢٤ عام الذي تم تدميره مؤخراً من الحرب بشكل كامل و أصبح قطع من الحجارة تشهد على ذكرياتنا منذ الطفولة حتى صرنا شباباً كل منا له مجال عمله المختلف كأخي الأكبر الشغوف بتصميم الأزياء و الأصغر بتصميم الجرافيك، وكلاهما فقدا مصدر رزقهما في هذه الحرب من خلال تدمير أماكن عملهم.

حتى تاريخ 2023/10/7 ،،
الذي غير معالم الحياة بأكملها وشلت أيامنا وكل تفاصيل حياتنا، و لم نستطع الاتصال مع العالم الخارجي لعدة أسابيع بسبب انقطاع الكهرباء و الانترنت و بذلك لم نعد نتصل بأصدقائنا و أهلينا لأيام عدة و لم نعرف اذا هم ما زالوا على قيد الحياة أو إذا الموت اختطفهم منا، لم نستطع التسوق بسهولة لإيجاد مستلزمات الطعام و الشراب.

في ليلة تاريخ 2023/10/19 ،،
عندما اتصل جيش الدفاع الإسرائيلي على أحد سكان مدينتنا حتى يتم اخلائها بشكل كامل من السكان لقصفها، و نحن نبعد عنها شارع واحد فقط لنسمع صوت منازلنا و هي تنهار بصواريخ حربية وزنها مئات الأطنان أذكر حين سمعت أحد السكان للمدينة و هو يجري بالشارع و يصرخ بأعلى صوته ليحذر السكان أن المدينة بأكملها سيتم تدميرها خلالها ساعات و يجب علينا فورا ترك منازلنا و الابتعاد عنها، غادرنا منزلنا ليلًا و الشوارع لا يوجد بها أضواء إلا ضوء القنابل الحرارية التي كانت تعلو رؤوسنا، قضينا الليلة حينها بالشارع و الآليات الحربية جواً و بحراً ترمي القنابل من جميع الاتجاهات المحاطة بنا و على منازلنا بالمدينة، كانت أصوات تثير الرعب و الحزن بصدرونا التي امتلئت برائحة البارود و النار.

بصباح 2023/10/20
غادرنا مديتنا و قلوبنا مثقلة بالحزن على مدينتنا و بيتنا الذي كان اخر ما رأيناه و هو ركام مكدس على حافة الطريق و لم يُسمح لنا بتوديعه أو الاقتراب منه، غادرنا مدينتينا بأبشع الطرق التي يمكن للانسان ان يغادر بها منزله و مدينته مشيًا على الأقدام بعد ليلة لم ننم فيها، لنصل بيت جدي بمخيم البريج قبل الظهيرة، و من بعدها أصبح شكل النزوح و الاخلاء بغزة بشكل يومي لسكانه، ترك معي الإخلاء آثار نفسية على شكل نوبات قلق و هلع مستمرة لم أستطع النوم بشكل جيد أو أن أشعر بالأمان و الاستقرار أنا و عائلتي، لقبل أسبوعين ليتم تكرار النزوح لي و لعائلتي مرة آخرى لبلدة دير البلح التي تعتبر وسط مدينة غزة و لا أعلم ما هي محطة النزوح التالية لدينا اذا تم بقائنا بمدينة غزة، أم سينتهي بنا الأمر لإستكمال فصل الشتاء بخيمة بأراضي مدينة رفح؟

القنوات الإخبارية و السوشيل ميديا لا تعكس تماماً الواقع المؤسف بشكل حقيقي الذي وصلت له غزة، من سوء العلاج الصحي وانتشار الأمراض والأوبئة، وظاهرة اصطفاف الطوابير لتأمين أساسيات الطعام و الشراب، المعيشة داخل الخيم بالأيام الباردة، تلوث مياه الشرب التي سببت لنا مشاكل بالجهاز الهضمي، صعوبة الحصول على الأدوية للأمراض المزمنة لوالدي، و سماع صوت القنابل بشكل مستمر دون توقف لعدة أيام، و لا تقوم بإيصال مشاعر لحظات النزوح و الاخلاء التي شعرنا بها و نحن نغادر بيتنا و مدينتنا و نحن نعلم بداخلنا أننا لن نعود لهم و القصف يحيطنا من كل الجوانب و بأي لحظة يمكننا أن يقابلنا الموت، أو أن تستيقظ لمدة أكثر من ١٠٠ يوم على نفس أصوات الحرب و أول ما يخطر في بالك هل سأنجو اليوم أيضاً أم لا، و أن تتمنى لا يصيبك سوء من القنابل المحيطة بك، و لا تستطيع توثيق المشاعر السلبية للحرب علينا، و استدراك بشاعة نوبات الهلع و القلق التي أُصبنا بها،،

لذلك قمنا بإنشاء حساب هنا لأننا نريد رؤية الجانب الاخر من الحياة و لا نريد الاستمرار بالعيش على هذا النمط الحياتي الملئ بالخوف و الموت، لذلك قررنا الخروج من قطاع غزة و الوصول الى مكان آمن بعيداً عن الموت، و يبلغ ثمن التكلفة للشخص الواحد للخروج من غزة عبر تنسيق مدفوع 10000دولار، و هذه التكلفة تزداد يوماً عن يوم، لنبدء من جديد ببناء حياتنا و لنحصل على شعور بالأمان و الاستقرار مرة آخرى وأن نوفر أساسيات الحياة لي ولعائلتي.

لهذا السبب أنا أكتب لكم هُنا لأنني أخاف أن تسرق مني الحرب شيئاً آخر مثلما سرقت منزلي و أهدمته، و لا أريد أن أرى الموت هو يقترب منا كل يوم أكثر وأكثر أو أن يسرق أحد من عائلتي، ولا أريد اعتياد صوت الآليات الحربية و القصف التي أسمعها الآن و أنا أكتب ،،

شكرا لك على وقتك و مساعدتك لنا حتى و لو كانت بالصلوات لنا للنجاة من هذه الحرب أو بمشاركة الرابط مع محيطك للوصول إلى مُرادنا.

مع كل الحب. سارة و عائلتها
Donate

Donations 

  • Anonymous
    • $20
    • 2 mos
  • Anonymous
    • $50
    • 5 mos
  • Anonymous
    • $5
    • 9 mos
  • Anonymous
    • $40
    • 9 mos
  • Benjamin Della Rosa
    • $50
    • 9 mos
Donate

Fundraising team (2)

Ahmad Azmi
Organizer
Ottawa, ON
Hana Hussein
Team member

Your easy, powerful, and trusted home for help

  • Easy

    Donate quickly and easily

  • Powerful

    Send help right to the people and causes you care about

  • Trusted

    Your donation is protected by the GoFundMe Giving Guarantee