Urgent Appeal for Support: Help Samah's Family in Gaza
Donation protected
French, Italian and Spanish languages are below
MY name is Israa I am a Palestinian Canadian living in Canada due to the very difficult situation of Samah AbuShahla's family and their need for immediate help to survive, all the money will go directly to them in Gaza. Thank you for your support and kindness.
Dear Supporters,
As a mother of four, I yearn for a life filled with humanity and dignity for my children and me.
We used to live in a nice house but we have been displaced since October and for the moment found a temporary asylum in a chalet crammed with 50 other souls into a four-bedroom, devoid of electricity, clean water, sewage infrastructure, food, healthcare, education and basic care for the children.
All these basic necessities have been ruined in the past few months.
Rafah, meant to house 300,000 people, now holds 1.4 million. Our nights are engulfed in darkness, broken only by the horrific light of bombings. With no electricity and gas we resort to burning wood to bake some bread, leading to painful burns for our children. The water supply system is shattered, leaving us lucky if we can shower once every two weeks.
You can imagine the sewage on the street and the overwhelming stench it produces.
Surviving on canned food, with no fresh fruits, vegetables, or meat, Children are malnourished, their immune systems are weakened, and illnesses are rampant.
One of my children was shot in the arm by a sniper while simply minding her own business. We were fortunate to find limited medical supplies at the hospital.
This is a picture of the bullet that was pulled out of her arm.
My other child had to endure the excruciating pain of having a tooth pulled without sedation, medication, or painkillers. All she needed was a filling, but since treatment was unavailable, she had to have her tooth pulled out. While we, as humans, use painkillers for headaches, children in Gaza endure unimaginable pain just to survive.
Every day, we sit helplessly, gripped by fear of the unknown. The constant terror has even caused uncontrollable urination in my daughter.
We desperately need your help. Your donations can give us a chance to rebuild our lives, restore a semblance of humanity, and allow my family to live with the dignity we all deserve. Please, support us in our struggle for a simple, humane life.
---------------------------------------------------
In French
En tant que mère de quatre enfants, j'aspire à une vie remplie d'humanité et de dignité pour mes
enfants et moi.
Nous vivions dans une belle maison, mais nous avons été déplacés depuis octobre et avons pour le
moment trouvé un asile temporaire dans un chalet entassé avec 50 autres personnes dans quatre
chambres, dépourvu d'électricité, d'eau propre, d'infrastructures d'assainissement, de nourriture, de
soins de santé, d'éducation et de soins de base pour les enfants. Tous ces besoins fondamentaux ont
été ruinés au cours des derniers mois.
Rafah, destine à accueillir 300 000 personnes, désormais accueille 1,4 million. Nos nuits
sont plongées dans l'obscurité, interrompues seulement par l’horrible lumière des bombardements.
Sans électricité ni gaz, nous brûlons du bois pour faire du pain, ce qui entraîne des brûlures
douloureuses pour nos enfants. Le système d'approvisionnement en eau est détruit, ce qui nous
laisse de la chance si nous pouvons prendre une douche une fois toutes les deux semaines. Vous
pouvez imaginer les eaux usées dans la rue et la puanteur accablante qu'ils produisent. Survivant
avec des conserves, sans fruits frais, légumes ou viande, les enfants sont mal nourris, leur système
immunitaire est affaibli, et les maladies sont endémiques
Un de mes enfants a reçu une balle dans le bras par un sniper alors qu'il s'occupait simplement de
ses affaires. Nous avons eu la chance de trouver des fournitures médicales limitées à l'hôpital. Voici
une photo de la balle qui a été retirée de son bras.
Mon autre enfant a dû endurer la douleur atroce de se faire arracher une dent sans sédation, ni
médicament ni antidouleur. Tout ce dont il avait besoin était une obturation, mais comme le
traitement n'était pas disponible, il a dû se faire arracher la dent. Alors que nous, en tant qu'humains,
utilisons des antidouleurs pour les maux de tête, les enfants de Gaza endurent une douleur
inimaginable juste pour survivre.
Chaque jour, nous restons impuissants, en proie à la peur de l’inconnu, La terreur constante a même
provoqué des mictions incontrôlables chez ma fille.
Nous avons désespérément besoin de votre aide. Vos dons peuvent nous donner une chance de
reconstruire nos vies, de restaurer un semblant d'humanité et de permettre à ma famille de vivre
avec la dignité que nous méritons tous. S'il vous plaît, soutenez-nous dans notre lutte pour une vie
simple et humaine.
---------------------------------------------------
In Spanish
Como madre de cuatro hijos, anhelo una vida con dignidad para mis hijos y para mí. Solíamos vivir en una casa bonita, pero llevamos desplazados desde octubre y por ahora hemos encontrado un asilo temporal en un chalet con otras 50 personas repartidas por 4 habitaciones, sin electricidad, agua potable, infraestructuras de alcantarillado, alimentos... Tampoco tenemos acceso a atención médica ni a educación (tampoco a los productos básicos de los niños: pañales, leche...) Todo se nos han arruinado en los últimos meses.
Rafah, que debía albergar a 300.000 personas, ahora tiene a 1,4 millones. Nuestras noches son completamente oscuras, con la única luz de los traumáticos bombardeos.
Sin electricidad ni gas recurrimos a quemar leña para hornear pan, lo que provoca dolorosas quemaduras a nuestros hijos. El sistema de suministro de agua está destrozado, lo que nos deja con suerte si podemos ducharnos una vez cada dos semanas.
Puedes imaginar las aguas residuales en la calle y el hedor insoportable que producen.
Sobreviviendo con alimentos enlatados, sin frutas, verduras ni carne frescas, los niños están desnutridos, sus sistemas inmunológicos están debilitados y las enfermedades proliferan.
A uno de mis hijos le disparó un francotirador en el brazo mientras simplemente se ocupaba de sus propios asuntos. Tuvimos la suerte de encontrar suministros médicos limitados en el hospital.
Esta es una foto de la bala que le sacaron del brazo. Mi otro hijo tuvo que soportar el dolor insoportable de que le extrajeran un diente sin sedantes, medicamentos ni analgésicos. Todo lo que necesitaba era un empaste, pero como el tratamiento no estaba disponible, tuvieron que extraerle el diente.
Mientras nosotros, como seres humanos, utilizamos analgésicospara los dolores de cabeza, los niños de Gaza soportan un dolor inimaginable sólo para sobrevivir.
Todos los días nos sentamos impotentes, presas del miedo a lo desconocido. El terror constante ha provocado incluso que mi hija tenga ganas de orinar de forma incontrolable.
Necesitamos desesperadamente su ayuda. Sus donaciones pueden brindarnos la oportunidad de reconstruir nuestras vidas, restaurar una apariencia de humanidad y permitir que mi familia viva con la dignidad que todos merecemos. Por favor, apóyanos en nuestra lucha por una vida sencilla y human.
---------------------------------------------------------
In Italian
Come madre di quattro figli, desidero una vita piena di umanità e dignità per i miei bambini e per me.
Vivevamo in una bella casa, ma da ottobre siamo stati sfollati e al momento abbiamo trovato un rifugio temporaneo in uno chalet, stipati con altre 50 persone in quattro stanze, prive di elettricità, acqua pulita, infrastrutture fognarie, cibo, assistenza sanitaria, istruzione e cure basilari per i bambini.
Tutte queste necessità di base sono state distrutte negli ultimi mesi.
Rafah, che normalmente ospita 300.000 persone, ne accoglie ora 1,4 milioni. Le nostre notti sono avvolte nell'oscurità, spezzata solo dall'orribile luce dei bombardamenti. Senza elettricità e gas, ricorriamo a bruciare legna per cuocere un po' di pane, provocando dolorose ustioni ai nostri bambini. Il sistema idrico è distrutto e siamo fortunati se riusciamo a fare una doccia una volta ogni due settimane.
Potete immaginare le fogne per strada e il fetore opprimente che producono.
Sopravviviamo con cibo in scatola, senza frutta fresca, verdure o carne. I bambini sono malnutriti, i loro sistemi immunitari indeboliti e le malattie dilagano.
Uno dei miei figli è stato colpito a un braccio da un cecchino mentre si faceva i fatti suoi. Siamo stati fortunati a trovare scarse forniture mediche in ospedale.
Questa è una foto del proiettile che è stato estratto dal suo braccio.
Un altro dei miei figli ha dovuto sopportare il dolore lancinante di un'estrazione dentale senza sedazione, farmaci o antidolorifici. Aveva solo bisogno di un'otturazione, ma poiché il trattamento non era disponibile, ha dovuto subire l'estrazione del dente. Mentre noi, come esseri umani, usiamo antidolorifici per i mal di testa, i bambini a Gaza sopportano dolori inimmaginabili solo per sopravvivere.
Ogni giorno, siamo seduti impotenti, paralizzati dalla paura dell'ignoto. Il terrore costante ha persino causato incontinenza a mia figlia.
Abbiamo disperatamente bisogno del vostro aiuto. Le vostre donazioni possono darci la possibilità di ricostruire le nostre vite, restituire un barlume di umanità e permettere alla mia famiglia di vivere con la dignità che tutti meritiamo. Per favore, sosteneteci nella nostra lotta per una vita semplice e umana.
-----------------------------------------------
Organizer
Israa Hilles
Organizer
Brossard, QC