Main fundraiser photo

La Cocina de las Tradiciones

Donation protected
Hola mi nombre es Greyla del Valle, de Caracas-Venezuela, soy cocinera y fotógrafa documental gastronómica, y tengo un proyecto documental  denominado: “La Cocina de las Tradiciones: Un recorrido fotográfico por el folklore venezolano y la gastronomía de cada fiesta".
 -----------------------------------------------------------------
Hello my name is Greyla del Valle, from Caracas-Venezuela. I am a Chef a documentary gastronomic photographer, and I have a documentary project called "The Cooking of Traditions: A photographic tour of Venezuelan folklore and gastronomy.

Entre recetas, galerías fotográficas, anécdotas y celebraciones, relato mis experiencias en las tradiciones venezolanas a través de un diario visual donde muestro parte del trabajo que aun me encuentro realizando desde hace ya más de dos años, en fiestas como “La Parranda de San Pedro” (Guatire), con el Tere-Tere que marca el inicio de la festividad, en la celebración del Corpus Christi - Diablos Danzantes (Naiguatá y Chuao), con sus guarapas y el Sancocho de los Diablos que marca el fin de la celebración, con  “ Los Tambores de San Juan Bautista” (Naiguatá y Curiepe) con su guarapa de parchita, su Sancocho y su Cafunga, o en la celebración de “La Virgen del Carmen” (Araira y Chuao) con su Perro Pegao y el tradicional Aguaito, entre otras.
------------------------------------------------------------------
With recipes, photo galleries and anecdotes. I show Venezuelan traditions through a visual diary of the food that I have been preparing at cultural festivals such as "La Parranda de San Pedro "(Guatire), the “Celebration of Corpus Christi - Diablos Danzantes” (in the towns of Naiguatá and Chuao), with its juice and alcohol “guarapas” and “The Sancocho de los Diablos” soup which mark the end of the celebration, “The Tambores de San Juan Bautista" festival (in the towns of Naiguatá and Curiepe) with its “guarapa” of parchita (passion fruit), and the Sancocho soups, or in the celebration of "La Virgen del Carmen" (in the towns of Araira and Chuao) with his Perro Pegao (hot chocolat) and the traditional Aguaito soups, among others.

Estas son algunas de las tradiciones venezolanas, donde he tenido la oportunidad de participar directamente con sus protagonistas y confirmar el sabor de las fiestas, documentando de primera mano con la comunidad, las recetas que forman parte de las tradiciones gastronómicas del pais, que dan base e identidad a la herencia viva de nuestro patrimonio cultural.
Parte de este trabajo se puede apreciar en la red social Instagram bajo el nombre de @gastrotradiciones . 
------------------------------------------------------------------
These are some of the Venezuelan traditions, that where I had the opportunity to document first hand with the community these recipes that are part of the gastronomic traditions of Venezuela.
Part of this work can be seen Instagram under the name @gastrotradiciones.

Solicito su colaboración para poder seguir con el desarrollo del proyecto, ya que por la situacion economica del pais, se me ha hecho muy difícil seguir cubriendo los gastos de traslado y hospedaje, hacer la compra de un nuevo equipo fotográfico.
------------------------------------------------------------------
I request your assistance in orden to be able to continue this project. Due to the dire economic situation of the country, it has become very difficult to continue covering travel and lodging expenses, and to make the purchase of desperately needed photographic equipment. 
Para agradecer la ayuda de todos habrán recompensas para los colaboradores que así lo soliciten: - Menciones de las cuentas de mis colaboradores en las publicaciones de las redes sociales.
- Wallpaper con imágenes de las fiestas tradicionales.
------------------------------------------------------------------
To thank everyone for their help, there will be rewards for collaborators who request it. They include:
- Mentions of the accounts of my collaborators in the publications on social networks.
- Wallpaper images from the festival.

Les estaría eternamente agradecida si pudieran ayudarme, con lo que sea, con lo que se pueda, y aunque parezca una meta difícil, creo que no es imposible si cuento con su apoyo. 
Un abrazo muy grande!!
------------------------------------------------------------------
I would be eternally grateful if you could help me with anything, whatever it may be.
A big hug!!

Organizer

Greyla Del Valle
Organizer
Moncton, NB

Your easy, powerful, and trusted home for help

  • Easy

    Donate quickly and easily

  • Powerful

    Send help right to the people and causes you care about

  • Trusted

    Your donation is protected by the GoFundMe Giving Guarantee